Printer-friendly versionSend by emailPDF version

http://www.pambazuka.org/images/articles/430/55957_Petina_Gappah_tmb.jpgIn an interview with , the Zimbabwean author Petina Gappah talks about the influences behind her work and the pressure she feels in being published by Faber.

Conversations with Writers: When did you start writing?

Petina Gappah: Like most writers, I started writing as a child.

I was not, however, as precocious as some that I have read about who started writing at age 5 or 3 or even before they were born. I started writing at about 10 or 11, and my first published anything was a story in the St. Dominic’s Secondary School magazine when I was 14.

I started writing seriously in May 2006. I joined the Zoetrope Virtual Studio, a story I posted there caught the attention of an editor at the online journal Per Contra, I entered some stories in competitions, I did well in one competition, and when I was sufficiently confident, I looked for an agent who looked for a publisher on my behalf.

Becoming a published writer was not so much a decision as it was the consequence of my writing.

Conversations with Writers: How would you describe your writing?

Petina Gappah: I write literary fiction. There are various kinds of writing within this broad genre, for instance, I recently came across the term hysterical realism, which I thought was a wonderfully apt description for a certain type of contemporary fiction. I will leave it to critics and others to further categorise my writing within literary fiction, but I am disappointed to say it is not hysterical realism.

Conversations with Writers: Which authors influenced you most?

Petina Gappah: I never really know how to answer the question about influences, so I will say I have enjoyed reading many writers, and have been influenced by any number you can think of in different ways, from David Lodge to Charles Mungoshi, from J. M. Coetzee to Ian McEwan, from Toni Morrison to Paul Auster.

What writers write is as important to me as how writers live, the writers that I am trying to emulate are those who manage to combine writing with a full-time, unrelated occupation, writers like John Mortimer who very sadly died recently, and P. D. James.

Conversations with Writers: How have your personal experiences influenced your writing?

Petina Gappah: Most of what I write is based on something that happened to me, to someone I know, or something I overheard or read.

Conversations with Writers: What are your main concerns as a writer?

Petina Gappah: My main concern, which is probably not as lofty as this question assumes, is to write everyday, to finish whatever I am working on at the time, and to find time and space for the next bit of writing.

As I have a full-time job as a lawyer, and I also have a young son, my biggest challenge is to find time to write. The solution I have found is to sleep as little as I possibly can.

Conversations with Writers: Do you write everyday?

Petina Gappah: I try to write every morning before I go to work, I stop when I have to get my son up and prepare him and myself for school and work.

I work directly on my computer, sometimes transcribing from notebooks. When I revise, I find it easier to do so in longhand.

Conversations with Writers: How many books have you written so far?

Petina Gappah: I have written one book, An Elegy for Easterly, which is published by Faber in April 2009 in the UK and the Commonwealth and June 2009 in the United States.

It will also be published in France, Finland, Italy, the Netherlands, Norway and Sweden.

Easterly is a short story collection about what it has meant to be a Zimbabwean in recent times, it attempts to particularise through the stories of ordinary people what it has meant, on a day-to-day basis, to be part of a crisis that has gripped the attention of the world.

Conversations with Writers: How long did it take you to write the book? And, how did you find a publisher for it?

Petina Gappah: I wrote the stories over a period of about one and a half years. They were written at different times; I had no idea I was writing a book, I was busy working on my novel. Then my wonderful agent Clare sent out the stories together with some chapters of the novel, Lee Brackstone and Mitzi Angel, two editors at Faber absolutely loved them, so the decision was made to go with them before the novel.

Why Faber? When they made the offer, I had no hesitation. In fact, I felt more than a little dizzy at the prospect of being a Faber author: Faber is just about the last of the great independent literary houses.

I received a very warm welcome from Stephen Page, Faber’s publisher, and the whole team has just been absolutely fantastic. The most wonderful thing about being published by Faber has been working with my two editors who are both committed, gifted and brilliant. If my stories hummed before, they sing operatic arias now.

The only disadvantage is that Faber is the house of T. S. Eliot and William Golding, of Ted Hughes and Ezra Pound, of Paul Auster and Orhan Pamuk. To paraphrase Stephen Page, the weight of the ghosts of Faber’s past is more than a little daunting. I can only hope that I will not disappoint.

Conversations with Writers: What sets An Elegy for Easterly apart from other things you've written?

Petina Gappah: This is the first book that I have published, so unlike the other 'novels' and book ideas in my head, notebooks or computer, it is word made solid, corporeal, concrete.

Conversations with Writers: What will the next one be about?

Petina Gappah: My next book is called The Book of Memory. If all goes well, it will be published in August 2010. It is set in Salisbury/Harare between 1960 and 2000.

That is as much as I will say as I do not want to jinx it by waxing lyrical prematurely. The last novel I talked about enthusiastically died from all the exposure.

Conversations with Writers: Who is your target audience?

Petina Gappah: I do not have a target audience. My work is for anyone who enjoys reading.

Conversations with Writers: What would you say has been your most significant achievement as a writer?

Petina Gappah: I would say it is being published by Faber. Oh, and being read, and approved, by J. M. Coetzee. That is a huge achievement.

* Petina Gappah is a Zimbabwean lawyer and author. Her works include An Elegy for Easterly and Laughing Now.
* This interview was originally published by Conversations with Writers.
* Please send comments to [email protected] or comment online at http://www.pambazuka.org/.